翻譯全文。
(1)子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路問曰:“子見夫子乎?”
(2)丈人曰:“四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”植其杖而蕓。
(3)子路拱而立。
(4)止子路宿,殺雞為黍而食之,見其二子焉。
(5)明日,子路行以告。子曰:“隱者也?!笔棺勇贩匆娭?。至,則行矣。
(6)子路曰:“不仕無義。長幼之節(jié),不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?
(7)欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣!”
【考點】文言翻譯.
【答案】(1)子路跟隨孔子,落到了后面。碰到一個老人,用拐仗挑著除草工具。子路問道:“您看見我的老師嗎?”
(2)老人說:“四肢不勞動,五谷分不清,誰是你的老師呢?”說完,便柱著拐杖除草。
(3)子路拱著手恭敬地站著。
(4)他便留子路到他家住宿,殺雞、做黃米飯給子路吃,又叫他兩個兒子出來相見。
(5)第二天,子路趕上孔子,報告了這件事??鬃诱f:“這是位隱士?!苯凶勇贩祷厝ピ僖娝W勇返搅四抢?,他卻走了。
(6)不做官是不合義理的。長幼間的關系,是不可能廢棄的;君臣間的關系,怎么能廢棄呢?
(7)他想不玷污自身,卻忽視了君臣間的大倫理。君子出來做官,是為了實行道義。主張不能實行,我早就知道了。
(2)老人說:“四肢不勞動,五谷分不清,誰是你的老師呢?”說完,便柱著拐杖除草。
(3)子路拱著手恭敬地站著。
(4)他便留子路到他家住宿,殺雞、做黃米飯給子路吃,又叫他兩個兒子出來相見。
(5)第二天,子路趕上孔子,報告了這件事??鬃诱f:“這是位隱士?!苯凶勇贩祷厝ピ僖娝W勇返搅四抢?,他卻走了。
(6)不做官是不合義理的。長幼間的關系,是不可能廢棄的;君臣間的關系,怎么能廢棄呢?
(7)他想不玷污自身,卻忽視了君臣間的大倫理。君子出來做官,是為了實行道義。主張不能實行,我早就知道了。
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網所有,未經書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/5/27 14:0:0組卷:0引用:1難度:0.6