翻譯下列句子。
(1)不自見,故明;不自是,故彰。
(2)合抱之木,生于毫末;九層之臺(tái),起于累土;千里之行,始于足下。
【考點(diǎn)】文言翻譯.
【答案】(1)不善于自我表現(xiàn),所以才更加的聰明;不自以為是,因此博得了好名聲。
(2)合抱的大樹,從細(xì)小的萌芽處生長;九層的高臺(tái),從每一筐泥土筑起;千里遠(yuǎn)的行程,從腳下第一步開始走出來。
(2)合抱的大樹,從細(xì)小的萌芽處生長;九層的高臺(tái),從每一筐泥土筑起;千里遠(yuǎn)的行程,從腳下第一步開始走出來。
【解答】
【點(diǎn)評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:2引用:1難度:0.9
相似題
-
1.下列翻譯有誤的一項(xiàng)是( ?。?/h2>
發(fā)布:2024/12/15 5:0:1組卷:8引用:1難度:0.7 -
2.翻譯課內(nèi)句子。
(1)假舟楫者,非能水也,而絕江河。
(2)上食埃土,下飲黃泉,用心一也。
(3)是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。
(4)六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。發(fā)布:2024/12/17 13:0:1組卷:3引用:2難度:0.7 -
3.對下列句子的理解,不正確的一項(xiàng)是( ?。?/h2>
發(fā)布:2024/12/14 14:30:2組卷:27引用:2難度:0.6
相關(guān)試卷