把下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
①食人之祿,而頓忘一旦。非惟物議不可,亦恐明公鄙之。
②吾釋褐從仕,不期富貴,幸遇殊恩,遂得全門戶。
【考點(diǎn)】文言翻譯.
【答案】①拿別人的俸祿,卻在某一天忽然忘記這件事。不僅眾人的議論都認(rèn)為不可以,恐怕您也鄙視這個(gè)做法。
②我脫去布衣做官,不期望能夠富貴,慶幸蒙受不同一般的恩澤,終于能夠保全了門戶。
②我脫去布衣做官,不期望能夠富貴,慶幸蒙受不同一般的恩澤,終于能夠保全了門戶。
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/27 10:35:59組卷:0引用:1難度:0.7
相似題
-
1.翻譯課內(nèi)句子。
(1)假舟楫者,非能水也,而絕江河。
(2)上食埃土,下飲黃泉,用心一也。
(3)是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
(4)六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。發(fā)布:2024/12/17 13:0:1組卷:3引用:2難度:0.7 -
2.下列翻譯有誤的一項(xiàng)是( ?。?/h2>
發(fā)布:2024/12/15 5:0:1組卷:8引用:1難度:0.7 -
3.對(duì)下列句子的理解,不正確的一項(xiàng)是( ?。?/h2>
發(fā)布:2024/12/14 14:30:2組卷:27引用:2難度:0.6