下面幾首詩(shī)中,《鳥(niǎo)鳴澗》《鳥(niǎo)鳴澗》是描寫(xiě)春天的,《四時(shí)田園雜興(其三十一)》《四時(shí)田園雜興(其三十一)》是描寫(xiě)夏天的,《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》是寫(xiě)于秋天的,《稚子弄冰》《稚子弄冰》是描寫(xiě)冬天的。
《鳥(niǎo)鳴澗》《四時(shí)田園雜興(其三十一)》《稚子弄冰》《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》
【考點(diǎn)】詩(shī)歌翻譯.
【答案】《鳥(niǎo)鳴澗》;《四時(shí)田園雜興(其三十一)》;《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》;《稚子弄冰》
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書(shū)面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/27 10:35:59組卷:462引用:2難度:0.6